7 октября 2021 г.
Корпорация ЭЛАР переводит в электронный вид книжные памятники из фондов коллекции «Русская драма». Работы ведутся для Санкт-Петербургской государственной Театральной библиотеки в рамках Национального проекта «Культура».
Санкт-Петербургская государственная Театральная библиотека только что отметила свое
Театральная библиотека продуктивно сотрудничает с ЭЛАР с 2004 года. Это и работы по ретроконверсии каталогов и картотек в формат машиночитаемых записей, оцифровка редких и ценных периодических изданий по искусству, оригинальных эскизов из коллекций библиотеки, изданных библиотекой книг, а также архивных материалов.
«Текущий проект по оцифровке редких пьес, изданных 1700 — 1830 гг. и предназначенных для постановки в Императорском театре, рассчитан на несколько лет: в текущем уже году оцифровано 166 экземпляров печатных книжных памятников, — рассказывает директор библиотеки Анастасия Гай. — Электронные копии книжных памятников уже используются. Их можно выдавать читателям в пользование в научном читальном зале, а удаленно можно будет ознакомиться с электронными копиями документа в электронном каталоге в БД „Русская драма“ на сайте библиотеки».
Также несколько оцифрованных пьес размещены в электронной библиотеке в разделе «Драматургия» на сайте библиотеки и в Национальной электронной библиотеке (НЭБ). Библиографические описания документов можно найти в Реестре книжных памятников.
«В сотрудничестве с ЭЛАР нас привлекают такие критерии, как профессионализм, большой практический опыт оцифровки разных видов материалов, что позволяет решать сложные задачи оцифровки, — отмечает Анастасия Гай. — Для нас ценно оперативное реагирование на возникающие вопросы в процессе исполнения работ, внимание и неформальный подход к решению задач».
Источник: Пресс-служба компании ЭЛАР