Прийти в компанию — это все равно что оказаться на незнакомой планете. В первые дни надо сориентироваться, адаптироваться в пространстве и коллективе. Есть люди, которые входят в новую компанию летящей походкой, но даже у них поначалу возникает множество вопросов, на которые надо найти ответ...
Наталья Соболева
Если присмотреться к этой компании, то мы обнаружим ее причастность к делам Третьяковской галереи, к восстановлению театра Гонзаго усадьбы князей Юсуповых в Архангельском, к фондам музеев Царицыно и Петропавловской крепости, Российской государственной библиотеки, которую привычно называть «Ленинкой», и еще ряда российских библиотек и архивов, например Российского государственного исторического архива и даже библиотеки Конгресса США. «Электронный Архив» совместно с немецким Красным Крестом занимался поисками участников Второй мировой войны, разбирался в хитросплетениях судьбы шведского дипломата Рауля Валленберга, спасшего от уничтожения десятки тысяч людей.
Компания ЭЛАР специализируется в области сканирования и ввода данных в информационные системы. За 15 лет существования специалисты ЭЛАР перевели в электронный вид более 150 млн. документов, включая крупнейшие каталоги, уникальные архивные документы и редкие музейные коллекции. Для большей наглядности попробуйте представить, как будет выглядеть это количество документов, если их сложить в одну стопку? Когда года три назад таких документов было 60 млн., в корпорации говорили, что этого хватит на 6 км в высоту — таких вершин на земле не так уж много, а 150 млн. — это почти в стратосфере...
Приближая иную реальность
Корпорация «Электронный Архив» работает в области разработки и поставки комплексных решений для массового перевода бумажных документов в электронный вид, а также создания, наполнения и оснащения корпоративных электронных архивов, поставки и сервисного обслуживания профессиональной техники. Компания располагает крупнейшим в Европе промышленным центром сканирования и ретроконверсии, оснащенным самым передовым профессиональным оборудованием. За 15 лет в электронный вид переведено более 150 млн. документов, включая крупнейшие каталоги, уникальные архивные документы и редкие музейные коллекции.
На перспективу
В 1992 г., в момент создания, фирма была зарегистрирована под названием «ПроСофт-М». Сначала она, как и другие в то время, просто продавала различную компьютерную технику. Потом появилась идея заняться высококачественным зарубежным оборудованием для хранения и использования документов. В начале 1990-х гг. в библиотеках наиболее востребованной была микрографическая техника. Компания занялась ее поставками, но государственное финансирование библиотек резко сократилось, и закупать это оборудование стало невыгодно.
Тем не менее многие библиотеки, как могли, создавали автоматизированные рабочие места, локальные сети. Денег катастрофически не хватало даже на компьютеры, но все же потихоньку, со скрипом началась работа над электронными каталогами новых поступлений. В «ПроСофт-М» тоже занялись этим направлением, работая, в сущности, на перспективу, пренебрегая сиюминутной выгодой. Уже в то время возникла почти неразрешимая для большинства библиотек проблема перевода массива каталогов в электронный вид.
Нужно сказать, что Сергей Баландюк, президент корпорации «Электронный Архив», в начале 1990-х гг. очень внимательно изучил положение дел с электронными ресурсами в Центральной Европе. Работая некоторое время в Германии, он прекрасно осознавал, насколько важно для деятельности многих государственных организаций, коммерческих корпораций и учреждений культуры представление информации в электронном виде. Познакомился он и с компаниями, выпускающими необходимую для этого технику.
Поэтому в «ПроСофт-М» задумались о создании особой технологии массового ввода, с помощью которой миллионные карточные каталоги можно было бы быстро и эффективно переводить в электронный вид.
В 1996 г. специалисты компании разработали и позже запатентовали технологию ретроконверсии — конвейерного способа создания баз данных на основе отсканированных документов (даже рукописных). На практике это означало, что участок ввода информации, где работало 20 операторов, был, по сути, настоящей фабрикой: у каждого своя специализация, каждый вводит или проверяет свое поле базы данных.
Первый проект по переводу каталогов в электронный вид был осуществлен в Российской государственной библиотеке (РГБ) и определил дальнейшее направление развития компании.
Но проектов таких в середине 1990-х гг. было немного, организации еще не были готовы к этому морально. Компания обогнала потребности рынка и некоторое время дожидалась своих клиентов. Тем не менее результаты внедрения проекта в РГБ показали, что направление развития выбрано верно.
В то время специалисты компании всерьез увлеклись высококачественным цветным сканированием, а именно восстановлением декораций театра Гонзаго в усадьбе «Архангельское» — полотна (5Ч15 м) были отсканированы, отреставрированы в «цифре» и напечатаны заново.
Итальянский живописец, театральный декоратор и архитектор Пьетро Гонзаго, приглашенный в 1791 г. князем Николаем Юсуповым, тогда директором Императорских театров, создал по своему проекту деревянный барочный театр в подмосковном Архангельском. Там сохранились декорации, написанные его рукой. Но за много лет они обветшали, местами утратили красочный слой, их даже разворачивать было нельзя. Тем не менее директор музея-усадьбы Владимир Длугач предложил воссоздать старинные спектакли с музыкальным сопровождением. Для этого надо было сделать копии гонзаговских полотен. Единственным недорогим и надежным способом копирования декораций с фотографической точностью и без малейшей опасности для оригиналов было высококачественное сканирование полотен.
В корпорации «Электронный Архив» проект по воссозданию театральных декораций Пьетро Гонзаго считают одним из наиболее интересных и сложных в области сохранения культурных ценностей. Специалисты создали уникальную технологию сканирования крупных художественных полотен и построили самый большой в мире сканер и барабаны, на которые наматывались полотна. Совместными усилиями реставраторов, сотрудников музея и специалистов корпорации было воссоздано восемь декораций, каждая из которых включает полный набор кулис и задник.
Этот проект важен не только для музея в Архангельском. Подобное техническое решение позволяет сохранять электронный образ оригинала до проведения реставрационных работ, а также создавать высококачественные копии для возвращения на подмостки уникальных театральных постановок многих театров мира.
В 1999 г. велись и работы по заказу библиотеки Конгресса США по проекту «Встречи на границах». Это уже было прикосновение не только к искусству, но и к истории. Кстати, муза Клио встретится на пути компании еще не раз.
В рамках этого проекта совместно с экспертами библиотеки Конгресса, РГБ и Российской национальной библиотеки (РНБ) был разработан комплекс оборудования для изготовления высококачественных электронных коллекций. «Встреча на границах» — это создание двуязычной (англо-русской) цифровой библиотеки, материалы которой повествуют об освоении и заселении Сибири и российского Дальнего Востока, параллельном освоении американского Запада, а также о встрече русских и американцев на Аляске и на северо-западном побережье Америки. Для «Встречи» было отсканировано с высоким качеством более 2,5 тыс. материалов и около 70 тыс. изображений из редких книг, рукописей, карт и оформления звукозаписей. Среди оцифрованных материалов — альбом «Собрание российских и сибирских городов» (Спб, 1769–70), «Карта, представляющая изобретения русских мореплавателей на северной части Америки с около лежащими местами» (Спб, 1758) и другие редкие документы.
Еще одно прикосновение к истории. В 1998 г. по заказу шведского правительства компания работала в российских архивах, для того чтобы проследить судьбу Рауля Валленберга, сведения о котором в послевоенное время терялись где-то в документах ГУЛАГа.
Говоря об этих проектах, так и хочется произнести слово «сопричастность». Действительно, мало кто из нас может хоть раз в жизни прикоснуться к подобным историческим документам — и не просто прикоснуться, а дать им новую, «электронную» жизнь. При этом множество людей теперь могут изучать эти документы, работать с ними, а оригиналы при этом нисколько не пострадают.
Реальный рост
В 2000 г. для «ПроСофт-М» «созрели клиенты»: спрос на электронное архивирование и массовую обработку бумажных документов, наконец, стал реальностью. С того времени показатели компании растут примерно на 50% в год. Дальнейшее развитие получает дистрибуция специализированной техники, укрепляются связи с партнерами и реселлерами, увеличиваются поставки промышленных сканеров, роботизированных архивных накопителей.
В 2001 г. создается корпорация «Электронный Архив» — ЭЛАР (объединились три компании, «ПроСофт-М» заняла центральное место), открывается ее представительство в Санкт-Петербурге.
А к 2003 г. корпорация становится крупнейшим системным интегратором в области электронных архивов, самым большим предприятием в России по переводу документов в электронный вид, выходит также на ведущие позиции в области создания и наполнения электронных архивов. По сути, ЭЛАР — это комбинация разработки решений, продажи оборудования и услуг и, наконец, производства. И самая уникальная ее составляющая — это собственная фабрика по переводу документов в электронный вид.
Заказчиками «Электронного Архива» стали Администрация Президента России, многие министерства (МЧС, Минфин, Минобороны, Минприроды, Минкультуры, Минатом), Центризбирком, Внешторгбанк, ТНК-ВР, Верховный суд РФ, Департамент имущества Москвы, Государственный архив РФ, Российский государственный исторический архив, Волжско-Камский энергетический каскад, международные организации (МАГАТЭ) и др.
Для работы с бланками и различными структурированными документами в компании применяли решения, разработанные на основе мирового и отечественного опыта и включающие в себя как специализированные сканеры и системы хранения, так и разработки различных компаний — Kofax Ascent Capture, ABBYY FineReader и FormReader, другие виды ПО, причем эти системы используются на уровне ядер.
В качестве платформы информационных комплексов для управления электронными архивами и документами корпорация использует ПО германской компании «Саперион».
Сканеры создавались совместно с европейскими партнерами — устройства ЭЛАР ПланСкан — с ImageWare (Германия) и I2S (Франция), сканеры ЭЛАР СКАМАКС — с InoTec Informationssysteme (Германия).
Что касается микрографии — традиционного направления деятельности ЭЛАР, — то одним из важнейших партнеров корпорации стала компания Kodak Document Imaging, мировой лидер в этой области.
В 2006 г. по заказу Минобороны России корпорация выполнила часть работ по созданию обобщенного электронного банка данных (ОБД) «Мемориал», где собраны сведения о советских воинах, погибших и пропавших без вести в годы Великой Отечественной войны и в послевоенный период.
Следует отметить и создание электронной библиотеки диссертаций РГБ — 115 тыс. оцифрованных научных работ. Раньше познакомиться с такими трудами можно было только в читальном зале «Ленинки», что занимало немало времени, теперь же доступ к основному массиву депозитария открыт даже из других городов через аккредитованные виртуальные читальные залы более 300 вузов страны.
Создание специалистами ЭЛАР электронной версии фонда научно-технической документации INIS (International Nuclear Information System, тексты открытых научно-исследовательских работ по атомной тематике) позволило организовать единое информационное пространство для 130 стран — членов МАГАТЭ. В свою очередь, знакомство сотрудников корпорации «Электронный Архив» со стандартами, по которым представлялись документы МАГАТЭ, позволило создать базу для выработки аналогичного стандарта для Кризисного центра концерна Росэнергоатом.
Сейчас в корпорации «Электронный Архив» работает около 1 тыс. сотрудников. Из них более 200 постоянно трудятся на территории десятков организаций-заказчиков. В их распоряжении свыше 110 промышленных сканеров для всех существующих типов документов: от микрофильмов до крупноформатных чертежей.
В Россию и ближнее зарубежье поставлено более 1,2 тыс. единиц профессионального оборудования. Оборот корпорации в 2006 г. составил 40 млн. долл.
Сохранить на века
Модульное решение корпорации «Электронный Архив» включает набор из функциональных архивных подсистем и четырех модулей управления, наполнения и хранения архива: модуль ввода текущих документов, позволяющий сканировать и индексировать поток любых входящих бумаг (в том числе сшитые в папки или дела), проводить автоматическую сортировку и объединять систему текущих документов с любой системой документооборота; модуль управления архивом, обеспечивающий надежное хранение, быстрый поиск любых электронных документов, разграничение прав доступа; модуль хранения архивной информации, который дает возможность надежно хранить терабайтные объемы данных в течение десятков лет без резервного копирования.
Построение иной реальности
Проект «Третьяковская галерея» — особый. Все мы помним кражи в Эрмитаже, в которых обвинялись бывшие сотрудники музея, где не уделялось достаточного внимания работе с каталогами.
Сотрудники «Электронного Архива» уверены, что Третьяковке, благодаря созданной ЭЛАРом системе для работы с книгами учета, удастся избежать подобных инцидентов.
Чтобы обезопасить музейные коллекции, не обязательно устанавливать сложные охранные системы — достаточно создать страховой электронный фонд учетной документации, который без труда позволяет удостовериться, что все ценности находятся на своих местах.
В инвентарных книгах Третьяковки отображены все музейные экспонаты. До перевода в электронный вид 60 томов музейной учетной документации сотрудникам галереи приходилось вручную вести сверку предметов музейных коллекций. Теперь это автоматизировано. Электронные версии инвентарных книг повышают сохранность оригиналов, изъятых из обращения.
Корпорации удалось «оцифровать» все записи с бумажных страниц учетных документов — вплоть до карандашных пометок. А с помощью технологии последующей обработки графических образов (очистка от «шума», выравнивание строк, обрезание краев под формат документа) степень читаемости электронных копий значительно превзошла аналогичный показатель самих оригиналов.
Работы над заключительной партией инвентарных книг завершились совсем недавно. Общее количество оцифрованных страниц составило без малого 30 тыс. В полном объеме они были загружены в электронный архив программной системы, разработанной для широкого круга типовых проектов.
Главный хранитель Третьяковской галереи Екатерина Селезнева отметила, что коммерческие департаменты в корпорации возглавляют люди, прекрасно представляющие специфику дела. Действительно, многие специалисты ЭЛАР — в прошлом сами музейные работники, их советы и рекомендации оказались очень ценными.
Кроме этого, Третьяковка совместно с «Электронным Архивом» начала проект по обеспечению сохранности уникальных фондов своей библиотеки. Уберечь старинные экземпляры от губительного физического воздействия поможет полное их изъятие из обращения — вместо оригиналов отечественным и иностранным исследователям будет предоставлена электронная копия. И первой в электронный вид была переведена рукопись, датируемая приблизительно XI–XII вв.
Елена Ястржембская, заслуженный работник культуры РФ, первый заместитель директора Государственной публичной исторической библиотеки России, подчеркивает, что в лице корпорации они нашли надежного партнера в деле сохранения каталогов и всего, что связано с такой сложной работой, как создание электронных ресурсов библиотеки.
Итак, ЭЛАР активно работает. Но что произойдет, когда не останется «неоцифрованных» архивов и музейных фондов? «Тогда просто возникнет другая реальность», — говорят в корпорации. Бумажные документы, видимо, будут всегда, но ситуация, когда архивные фонды и музейные ценности существуют еще где-то, пусть в электронном, виртуальном пространстве, — это уже действительно иная реальность.