ОТ РЕДАКЦИИ: Председатель правления и главный управляющий Microsoft Corp. Билл Гейтс принял участие в дискуссии с аналитиками из компании Gartner Group во время организованной ею в октябре выставки IT-Xpo в Лейк-Буэна-Виста, шт. Флорида. В ходе обсуждения были затронуты такие темы, как доминирование Microsoft в области операционных систем, ее стратегия в Internet и будущее ее браузера Internet Explorer.
Вопрос: Что вы можете рассказать о перспективах развития Windows?
Билл Гейтс: Я думаю, что ключевые моменты развития Windows - интеграция с Internet, новые средства, снижающие стоимость использования, и высокая степень масштабируемости. Позвольте мне пояснить их в обратном порядке. Максимальная масштабируемость означает для пользователей, что их наиболее требовательные к ресурсам приложения могут работать на Windows-серверах. За последние три года мы добились повышения скорости выполнения транзакций в 10 раз... У нас будут более быстрые процессоры Intel, такие, как Pentium Pro, у нас будет 64-разрядная адресация, а это значит, что фактически можно будет не беспокоиться о скорости диска, которая входит в формулу производительности [компьютера]...
CRN: Если можно будет задействовать всю оперативную память.
Б. Г.: Правильно. Хорошее замечание, но цены на оперативную память не подвержены...
CRN: Но вы ведь не скажете, что она бесплатна, не так ли?
Б. Г.: Нет, тем более что это не моя сфера... [Но] цены сильно упали еще до начала этого года. Что немного странно, поскольку они не слишком снижались в предшествующие пару лет. И потом у нас есть такая важная технология, как кластеризация, предусматривающая возможность формировать кластеры, совместно использовать ресурсы, оперативную память и диски - или взять новый подход к разделению ресурсов, когда управление этим можно просто возложить на ПО. Мы создаем сейчас систему, которая сможет обрабатывать миллиард транзакций в сутки и будет готова в будущем году; это система с 40 процессорами Pentium.
CRN: Кластеризация с наращиванием числа процессоров - это технология, которая на протяжении нескольких лет не внушала доверия. Другие поставщики уже пытались ранее обеспечить масштабируемость путем кластеризации и натолкнулись на ряд трудностей, связанных с работой в реальных условиях и, что еще важнее, касающихся управления системами и их настройки, простоты инсталляции и общей стоимости эксплуатации. Собираетесь ли вы сначала заняться этой проблемой или же попытаетесь добиться масштабируемости в области систем высокой производительности, а уж потом решать, что делать дальше?
Б. Г.: У нас уже немало опыта в этой области. Например, сеть Microsoft Network. К ней оперативно подключается пара миллионов пользователей через множество машин с Windows NT, и, вне всякого сомнения, чтобы эффективно управлять огромным потоком запросов, необходимо очень сильное ПО. Безусловно, ключевой вопрос - определить, насколько быстро выпускать [эти продукты]. Однако важно иметь в виду, что индустрия ПО развивается невиданными темпами. Сегодня реляционная база данных способна принять запрос и распространить его [по предприятию] с несравненно большей скоростью, чем три года назад, и быстродействие продолжает расти по мере нашего продвижения вперед.
CRN: Вносит ли ваша технология что-либо новое и оригинальное... или вы просто следуете за другими?
Б. Г.: Здесь мы добились двух вещей. Одна - возможность динамически перемещать данные. Теперь нет необходимости в присвоении им фиксированного статуса. Система сама может решить: "Так, к этим данным обращаются часто, значит, лучше иметь их копии во многих местах". Или, если некие данные весьма часто перезаписываются, "следует изолировать их и разместить в одном месте, тогда не будет проблем с синхронизацией"... Это - программная технология, и можно скептически относиться к ней, пока вы не увидите ее в деле. Кластеризация - последняя технология, которая использовалась в больших универсальных ЭВМ и не была реализована в полной мере до появления протокола TCP.
CRN: Вы можете внедрять самое выдающееся технологическое решение в мире, но в данный момент Microsoft не является компанией, создающей комплексные системы, она не имеет такой степени вертикальной интеграции, как IBM, Hewlett-Packard или Digital... Пытаетесь ли вы решить эту проблему с помощью ПО? Намерены ли вы сделать его настраиваемой средой PnP, в которой параметры "рабочего стола" будут устанавливаться в зависимости от конкретных условий предприятия просто с помощью NT и BackOffice... и не нужны будут интеграторы вертикально интегрированных систем, а с ними и услуги Andersen Consultings? Каким образом Microsoft планирует поставлять полное, комплексное решение?
Б. Г.: Наша модель бизнеса отличается от модели классической компьютерной индустрии с очень высокой степенью вертикальной интеграции. Глядя на то, что делает Intel в области микросхем, Hewlett-Packard в области принтеров или десятки компаний - Andersen, ED [и др.] - в сфере консалтинговых услуг и даже некоторые из компьютерных компаний "старшего поколения", такие, как ADP или DEC, мы хотим занять достойное место в этом славном ряду и поэтому решили придерживаться узкой специализации. Мы - компания программных продуктов. Нам нравится создавать ПО, которое расходится миллионными тиражами, и именно на это нацелены все наши разработки. Сегодня, чтобы добиться этого, мы должны создать в компании множество служб поддержки... И среди тех, кто занимается у нас разработкой, больше специалистов по тестированию, чем инженеров, а среди инженеров велика доля тех, кто занимается обеспечением совместимости с более старыми системами... У нас есть консультанты, которые выезжают к заказчикам - каждой компании, которой нужен менеджер по информационным технологиям, Microsoft готова предоставить его. Помимо этого, у нас есть служба поддержки, которая работает семь дней в неделю круглосуточно. Наш принципиальный подход таков: мы можем сказать, что такие компании, как ADP, DEC, Andersen, EDS и тысячи других, которые на деле намерены взаимодействовать со многими изготовителями, могут взять наши компоненты, компоненты Compaq, Hewlett-Packard, Cysco, продукты многих различных компаний и свести все это воедино... Так что с клиентом работает не просто Microsoft, мы все поставляем ему наше совместное решение.
CRN: Наша встреча началась с разговора о Windows. Давайте на секунду вернемся к этому, ведь наша аудитория просто не позволит нам пройти мимо, не коснувшись Windows 95 [и] NT, которые мы видим у себя на рабочем столе, и того, как вы их себе представляете через пять лет.
Б. Г.: Необходимость обновления работающего сегодня ПО обусловлена тем, что через Web станут легко доступны новые утилиты, новые драйверы и дополнения, наша же задача состоит в том, чтобы встроить в Windows возможности находить то, что должно вас интересовать. А в некоторых случаях, например для драйвера принтера, и незаметно для вас убедиться, что драйвер загружен на вашу машину, так что вам даже не нужно будет задумываться о том, что происходит, поскольку мы реализуем соответствующую технологию загрузки драйвера. После этого вы можете быть уверены, что он наш и что это самая последняя версия. В то же время периодически, скажем каждые два-три года, будет проводиться коренная переработка того или иного компонента, например файловой системы, чтобы сделать ее намного богаче, чем она была прежде, или представление более совершенной модели программирования для разработчиков. Например, переход к 64-разрядной архитектуре - это достаточно важная вещь, чтобы убедиться... что мы делаем все, как надо. А вы получаете те самые обновленные версии... Мы продолжим обновление Windows 95, но многих клиентов это больше заинтересует с точки зрения использования на уже приобретенных ими машинах. И наступит момент, когда, покупая новые машины, они скажут: "Это же совсем несложно, давайте поставим NT на эти машины".
CRN: Видите ли вы проблемы с обновлением тех компьютеров, которые уже приобретены и на которых работает сегодняшнее ядро Windows 95? Ведь это довольно существенное изменение - переход от имеющегося ядра к ядру NT.
Б. Г.: Потребуется система, имеющая больше оперативной памяти. Тот объем памяти, который вполне вас устраивает при работе с Windows 95, при переходе на Windows NT с тем же самым набором приложений потребуется увеличить на 8 Мбайт. Поэтому, если вы работаете с крупным приложением, для которого сегодня требуется 32 Мбайт, то при переходе на NT вам нужно будет иметь 40 Мбайт... Мы делаем все возможное, чтобы разъяснить это, но главное, как нам кажется, в том, что пользователи хотят получать новые версии ПО, не требующие обновления аппаратных средств... а на этом пути существует определенный предел. Но в случае распространения ПО через Internet усилия клиента по установке новых версий весьма невелики, и, если [для клиента] разрабатывается нечто выдающееся, мы говорим: "Теперь, чтобы воспользоваться всеми преимуществами, вам следует либо установить дополнительные аппаратные средства, либо приобрести новый ПК".
CRN: Многих в этом зале мучает, если можно так выразиться, перспектива Internet-терминала, так как они думают: "Неважно, сколько у меня пользователей, дайте мне только более мощный сервер, и он будет работать с любым клиентом независимо от аппаратной платформы, независимо от операционной системы и избавит меня от проблемы распространения ПО". Вы упомянули здесь о непрерывно обновляемой операционной системе. Но многие из ваших клиентов считают, что это они должны решать, а не вы. Что вы скажете о такой модели?
Б. Г.: Всегда можно заморозить начатую разработку. К примеру, вы говорите себе: "Нет, когда появится этот новый принтер, мы не будем им пользоваться". Можно взять ПК трехлетней давности и сказать: "Поглядите, он вполне хорош для старого браузера - не для нового, нет, не для браузеров 1997, 1998 или 1999 г., - но он вполне годится для работы с Netscape 2.0, [Internet Explorer] 2.0, и можно принять эти подержанные ПК за стандарт, их можно скупать по 400 долл. за штуку и быть абсолютно уверенным в том, что вашим пользователям не захочется иметь ничего лучше этого и что это первоклассная модель. [Ведь] ПК, если оставить только аппаратные средства и если не добавлять новое ПО - это же просто терминал, он превращается в таковой. Но когда люди стремятся делать свою работу лучше, когда им за это платят деньги, они говорят себе: "Я думающий человек, мне нужно следить за информацией, мне нужно самое новое ПО". Сдерживая клиента и говоря "нет", мы никогда бы не получили замечательную графику, "живое" видео, мы никогда бы не предложили ему ни одной из этих новинок, и я не уверен, что в большинстве случаев это вообще возможно. Что нужно бы сделать тем, кто хочет избрать путь замораживания чего-либо, - так это усадить часть своих служащих за старые ПК и использовать как дешевую рабочую силу для других, действительно думающих работников, потому что последние совершенно правы, когда хотят работать с браузером сегодня и хотят опираться на архитектурную совместимость. При этом проблема в том, что у вас появится 40 совершенно несовместимых... так называемых... клиентских сетевых компьютеров. Они могут иметь различное быстродействие, различные интерфейсы пользователя, так что, похоже, продолжать работать на старых ПК - это, быть может, самый простой выход, если вы можете "остановить время" для некой группы сотрудников.
CRN: Если сообщество разработчиков приложений говорит: "Java - это замечательно, нам нравится Java", и вместо того, чтобы создавать эти модели, для которых нужны 16-Мбайт текстовые процессоры, мы станем [получать] их в виде серии апплет; расходы на телекоммуникации продолжают снижаться, а пропускная способность увеличивается. Я могу поставлять полное решение и быть еще более "включенным" в среду "рабочего стола" по сравнению с таким подходом, как непрерывное [обновление] аппаратных средств...
Б. Г.: Но это в том случае, если вы собираетесь проводить обновление ПО через сеть. Это не имеет никакого отношения к вопросу о том, на чем работать - на ПК или на чем-то еще. Для ПК это просто прекрасно. Если аппаратные ресурсы ПК достаточно велики, то остается лицензионное ПО; а [все эти] люди, которые пророчили снижение объема ПО в нашей отрасли с каждым годом, - случится ли это когда-нибудь? Нет, никогда.
CRN: Я пытался.
Б. Г.: Но возьмите в процентном отношении. Если сравнить долю общего объема программ на диске, которую составляет сегодняшний Office, с тем что было когда-либо раньше, то сегодня эта доля больше. Но теперь можно загрузить на машину менее 10% объема Office, и если эта машина постоянно подключена к сети, то она будет... незаметно [для пользователя] запрашивать и получать другие компоненты, которые потребуются. Так что если вы не пользуетесь проверкой грамматики либо не работаете с PowerPoint, то их и нет на вашем локальном жестком диске, но, если вам захочется к ним обратиться, они будут загружены. Что же касается запаздывания, будет намного быстрее, если они находятся на локальном жестком диске. Вы же не хотите мешать людям работать, и поэтому, когда пользователь перемещает свой курсор, приходится либо ждать, либо совершать путешествие по сети. Так что наличие диска - это очень, очень полезная вещь. Конкретные аппаратные средства: трехмерная графика, "живое" видео, звуковой вход - всегда есть предел того, что может делать каждый конкретный аппаратный компонент. И было бы весьма необдуманно сказать: послушайте, давайте выберем определенную конфигурацию аппаратных средств, и нам никогда больше не потребуется изменять ее.
CRN: Похоже, что мы переходим к обсуждению взаимодействия Microsoft Office и Microsoft Windows с интрасетью. Почему бы вам не воспользоваться случаем и не разъяснить, зачем пользователю выбирать именно стратегию Microsoft в области интрасетей - в противоположность, скажем, не зависимой от платформы стратегии?
Б. Г.: Хорошо. Мы обеспечиваем работу с браузерами в среде Win 3.1, Macintosh и UNIX, а также браузерами для 32-разрядных операционных систем. И со всеми предлагаемыми сегодня типами информационного наполнения и всем пространством расширения; на самом деле мы далеко впереди в том, что касается HTML 3.2, стиля и тех новинок, которые мы смогли ввести в свой браузер. Вы не привязаны к определенной платформе, когда пользуетесь этим. И все же есть одна вещь, которую мы поняли: очень многие люди заняты просмотром информации; если вы просматриваете файловую систему, значит, вы должны видеть [ее]; при просмотре почты у вас есть папки, значит, вы должны видеть [их]; при работе с Internet вы хотите видеть свои любимые страницы и унифицированный указатель ресурсов. При перемещении внутри документа Word вы пользуетесь корректурными знаками и различными именами документов. Все эти средства навигации формировались по отдельности, и ни одно из них не включает в себя других. Наше решение состояло в том, чтобы воспользоваться метафорой связи и ввести развитые средства управления; мы смогли задействовать надмножество всех этих элементов, так что вам не придется изучать новый способ просмотра файловых систем, который отличается и от просмотра почты, и от перемещения внутри документа, и от навигации в Web. Все это - одна процедура. Теперь, чтобы это заработало, вы должны по сути взять оболочку, встроить в нее браузер и дать возможность пользователям осуществлять навигацию. Вы должны взять офисное приложение и встроить в него средства просмотра, чтобы можно было проследить что-либо, вернуться обратно, переместиться вперед, показать очередность ваших действий и т.д. Когда вы прослеживаете некоторую связь, она выводит вас в Excel прямо внутри браузера. Теперь можно выполнять преобразования, создавать сводные таблицы, диаграммы и запросы. Прослеживая связь по некоторому слову, вы можете выполнять редактирование и правку... Можно считывать HTMLP или сделать вставку в одно из офисных приложений.
От редакции: После демонстрации бета-версии браузера Internet Explorer 4.0 Гейтсу был задан вопрос об отношении компании Microsoft к стандартам Internet - щекотливая тема в дискуссии о том, действительно ли компания привержена открытым платформам.
Б. Г.: ...Стандарты могут быть очень, очень полезны. Около 80% того, что создается в нашей отрасли, должно быть основано на стандартах. Но всегда должен быть стимул и к выходу за рамки стандартов. И "объектный конвейер", и пиковые форматы, и форматы почты - это замечательные вещи, которые должны стать стандартами. Поставщики и клиенты будут держаться за них. Мы вложили громадные средства в OLE, и сегодня сотни фирм-разработчиков ПО - продают тысячи компонентов, в которых используется этот подход. "Объектный конвейер" на самом деле носит название объектной модели компонентов (СОМ), и мы видим, как индустрия начинает священную войну из-за компонентных моделей, так что их просто не может быть много. Можно иметь две-три, а мы обеспечим совместимость. Было бы замечательно, если бы была одна модель. Но, возможно, будет и не одна. И мы хотели удостовериться, что COM... (в случае использования в сети она называется DCOM, т. е. распределенная COM) - это то же самое; мы хотели убедиться, что люди понимают: это не просто еще одна "штуковина", которую мы хотим заставить работать в среде Windows; на Macintosh, в UNIX, в любой среде любое вводимое усовершенствование становится общедоступным.
CRN: Не хотите ли вы подвести аудиторию к мысли, что, какие бы стандарты ни вводились соответствующими органами, вы все равно будете придерживаться [своей] технологии?
Б. Г.: [Это было бы] неразумно. Мы [стремимся] обеспечить совместимость снизу вверх с тем, что они предлагают.
CRN: Что это значит?
Б. Г.: Это значит, что если вы пишете [приложение] для открытых групп, придерживающихся стандартов, то такие приложения будут работать с моделью DCOM, которая встроена в Windows.
CRN: Будь среди нас циник, он мог бы понять вас так: "Я придерживаюсь стандартов в той мере, в какой они соответствуют тому, что я и так собирался сделать".
Б. Г.: Я бы так не сказал. Если вы взглянете на все, что происходит с HTML, Multica, ITT и SSL3, то [увидите, что] Microsoft прилагает здесь немалые усилия. Это отнюдь не те вещи, которыми мы стали бы заниматься от нечего делать, это то, что развивается вместе с нашей отраслью, делая ее богаче. Ключевой вопрос состоит в следующем: кто именно в компьютерной индустрии должен любить стандарты больше всего? Конечно, в свете наших успехов и бурного развития отрасли это огромное преимущество для нас. Intel, Cisco - все мы делаем очень, очень хорошее дело, так как Internet и ПК совершенствуются, так же как и стандарты, которые способствуют росту отрасли, именно поэтому мы можем позволить себе вкладывать средства и верить в это. Мы не пытаемся... отделить доходы благодаря DCOM от других наших доходов. Наша ODBC, которая является стандартом для драйверов баз данных. Когда мы только сделали ее, то наши оппоненты объединились, они хотели создать что-то свое... Но этого не случилось. И мы сказали, что просто разрабатываем ODBC, чтобы помочь отрасли, так как это возможность отделить клиентскую часть от серверной части.
CRN: И последний вопрос, прежде чем мы завершим. Что бы вы ответили пользователям, которые говорят, что они вовсе не обязательно хотят иметь дело с Microsoft, поскольку опасаются, что одна компания приобретает слишком большую власть в отрасли?
Б. Г.: Люди должны покупать лучшее из того, что имеется на рынке. Можете ли вы представить себе, что покупается 20% экземпляров OS/2 просто для поддержания некоего баланса? В прессе обычно появляются два вида статей о Microsoft. В одних утверждается, что мы собираемся уйти из бизнеса завтра же, а в других - что мы настолько доминируем, что уже никогда не сможем выйти из него. Первое намного-намного ближе к истине. Нам бросают вызов буквально на каждом шагу... Когда клиенты хотят указать нам, что следует делать, у них наготове длинный список, и все же с теми специалистами, которые у нас есть, мы считаем, что сможем выполнить эти требования. Так что, занимая этот пост, я далек от самодовольства. Перед нами множество проблем, которые предстоит преодолеть, и нет недостатка в конкурентах.